当前位置:主页>国学>集部>

《楚辞·离骚》原文/译文/赏析(9)

来源:zhuakuai.com  作者:屈原  时间:2016-12-22  

  第九部分、临别幻想

  原文

  灵氛既告余以吉占兮,

  历吉日乎吾将行。(207)

  折琼枝以为羞兮,(208)

  精琼爢以为粻。(209)

  为余驾飞龙兮,

  杂瑶象以为车。

  何离心之可同兮,

  吾将远逝以自疏。

  邅吾道夫昆仑兮,(210)

  路脩远以周流。

  扬云霓之晻蔼兮,(211)

  鸣玉鸾之啾啾。(212)

  朝发轫于天津兮,

  夕余至乎西极。

  凤皇冀其承旂兮,(213)

  高翱翔之翼翼。(214)

  忽吾行此流沙兮,(215)

  遵赤水而容与。(216)

  麾蛟龙使梁津兮,(217)

  诏西皇使涉予。(218)

  路脩远以多艰兮,

  腾众车使径待。(219)

  路不周以左转兮,(220)

  指西海以为期。(221)

  屯余车其千乘兮,(222)

  齐玉軑而并驰。(223)

  驾八龙之婉婉兮,(224)

  载云旗之委蛇。(225)

  抑志而弭节兮,

  神高驰之邈邈。(226)

  奏<九歌>而舞<韶>兮,(227)

  聊假日以婾乐。(228)

  陟陞皇之赫戏兮,(229)

  忽临睨夫旧乡。(230)

  仆夫悲余马怀兮,

  蜷局顾而不行。(231)

  注释

  (207)历:选择。

  (208)羞:肉干。

  (209)精:舂,捣米粟。粻(zhang1张):粮。

  (210)邅(zhan1沾):转。

  (211)扬:举。云霓:云霓作的旗,即下文的"云旗"。晻蔼(yan3 ai3掩矮):因云霓之旗遮蔽而光线变暗的样子。

  (212)鸾:通"銮",安在车上或挂在马镳上的铃铛。

  (213)翼:展翅。

  (214)翼翼:整齐的样子。

  (215)流沙:指西方沙漠之地,在昆仑以东,因沙漠随风而动,故称。

  (216)赤水:神话中水名,源于昆仑山东南。容与:徘徊不进。

  (217)麾(hui1挥):指挥。梁:桥,此处用为动词,架桥。津:渡口。

  (218)诏:命令。西皇:主西方之神。涉:渡过,此处为使动用法。

  (219)腾:传告。径:捷径,此处指抄小路。

  (220)不周:神话中山名。

  (221)西海:传说中西方之海。期:约定,此处指约定的地点。

  (222)屯:聚集。

  (223)軑(dai4代):车毂端的帽盖。

  (224)婉婉:同"蜿蜿",龙马前后相连,蜿蜒而行的样子。

  (225)委蛇(wei1 yi2逶迤):卷曲飘动的样子。

  (226)邈邈:高远的样子。

  (227)韶:即《九韶》,传说为虞舜时的乐舞。

  (228)假:借。婾(yu2愉):同"愉"。

  (229)陟陞(sheng1升):升。皇:皇祖,先祖。赫戏:光耀。

  (230)临:居高临下。睨(ni4逆):斜视。旧乡:指鄢郢。

  (231)蜷局:屈曲。

  译文

  灵氛早已告诉我占得吉卦,

  我选择吉日将出发前往。

  折下玉树的枝条作佳肴,

  又精舂了玉屑来作干粮。

  为我驾起飞腾的长龙,

  杂用美玉象牙制作乘轩。

  哪有心志不同者可以共处,

  我将远去自行与之疏远。

  我转道走向那昆仑山,

  路途长远迂曲难行。

  举起云霓作旗帜遮天蔽日,

  玉銮铃振动宛如凤鸣。

  旱上从天河渡口发车启程,

  晚上我到了西面极远之地。

  凤凰伸展双翅上接云旗,

  高高飞翔起来肃穆整齐。

  忽然我行进来到流沙地带,

  沿着赤水河岸盘桓踟蹰。

  指挥蛟龙在渡口架起桥梁,

  通告西方上帝让我摆渡。

  路途长远充满艰难险阻,

  传告众车抄小路等候在前。

  经过不周山就向左转弯,

  指着西海约好会面时间。

  会聚了我的成千辆车子,

  对齐了车毂同时驰骋向前。

  驾驭八条长龙蜿蜒而行,

  载着云霞之旗招展舒卷。

  控制住心情放慢速度,

  神思却高高飞驰十分悠远。

  奏起《九歌》跳起《韶》舞,

  姑且借此时光愉乐一番。

  升起皇祖的赫赫灵光,

  猛然瞥见那楚都故乡鄢郢。

  仆人悲怆我的马也怀恋,

  屈身回望再也不肯前行。

  赏析

  第九段。屈原考虑接受灵氛的劝告以后,在迷离恍惚的心情中展开了最后一次的幻想。幻想终于破灭,这样就结束了全篇。综合其内容,有下列几点值得注意:第一,表现在本篇里,屈原的内心矛盾正如蚕的作茧自缚一样,愈来而愈益错综复杂,无法解脱;而这错综复杂的矛盾始终围绕着一个核心,沿着一条线索逐步向前发展的。那就是个人远大的政治抱负和深厚的爱国主义情感如何求得统一的问题。假如单纯为了不忍去国,则留下来而采取一种消极逃避的态度;尽管在极端黑暗的现实环境里,又何尝不能作和光同尘,明哲保身之计?但这是屈原所万万做不到的。假如单纯为了抒展个人的政治抱负,则屈原的主张正符合于大一统前夕历史发展的客观要求,正如司马迁所说的,“以彼其材,游诸侯,何国不容?”(本传赞)但这又是他心所不忍的。留既不能,去又不可,最后所接触到的一个问题,那就是个人的远大的政治抱负和深厚的爱国主义情感的不但无法统一,而且引起了正面冲突的问题;这样就把矛盾推进到最高峰,而无可避免地使得驰骋在云端里的幻想又一次掉到令人绝望而又无法离开的土地上。第二,在这段里,极驰骋想象之能事,浪漫气息非常浓厚。这是屈原灵魂深处苦痛的绝叫,生命活力最后的颤抖,这种精神活动,尽管迷离恍惚,空阔无边,但它所反映的现实心情并不是不可捉摸的。在准备离开楚国的大前提下,屈原究竟想到哪里去呢?他所飞翔的幻想始终是指向西北方,而且明确地说,“指西海以为期”,这决不是偶然的。中国民族来自西北高原,蒙昧时期,我们祖先的活动是以西北地区为起点。因而远古的神话传说,绝大部分集中于以昆仑为中心的西方和西北一带。这是从我国最早的民族发展史上所形成的一个古老的神话系统。到了战国后期,随着生产的发展,疆宇的开拓,东方文化中心的齐国,以阴阳家邹衍为代表又出现了一支以瀛海、蓬莱为中心的新的神话系统的萌芽。秦汉以后,有关神话传说才渐渐由西北转向东南。楚国在当时是保存远古文化最完整的唯一的国家,因而以神话传说为背景的屈原的创作,自然是详西北而略东南。这仅仅是从文章的取材的地域性和历史意义而言的。就作品本身所表现的语气结合着当时的客观现实,则其中透露出一个作者所不忍明言的隐约心情。那就是它所指向的西北方,正是秦国所在地。李光地曰:“是时山东诸国,政之昏乱,无异南荆。惟秦强于刑政,收纳列国贤士;士之欲亟功名,舍是莫适归者。是以所过山川,悉表西路。”(《离骚经注》)这话是不错的。七雄并峙的局面,到了后来,大势渐趋统一,山东六国必然被强秦所吞并,已成为一个显而易见的事实。和屈原同时的荀卿在他所著“强国篇”(见《荀子》)里就有具体的分析。屈原也不可能不是从这一角度来考虑问题的。因而出现在他思想里暂时的幻境,不但要离开父母之邦,而且是适仇讐之国,这样就使得矛盾的冲突表现得更为尖锐,更为剧烈。这段一开始,屈原驱役龙凤,挥斥云霓,表现得如何的活跃和愉快!他的精神似乎已经超越现实境界,而离开了苦难的深渊;可是当他忽然临睨到故乡的时候,血肉相联的情感,又立刻粉碎了那一刹那间所呈现的美妙幻境;也就在幻想的破灭里,放射出强烈的万丈爱国主义光芒;而这种骏马注坡,帷灯匣剑的表现手法,和他当时真实心情是完全相适应的。

大家都在看

儒家十三经之《周礼》简介

儒家十三经之《周礼》简介

《周礼》是儒家经典,西周时期的著名政治家、思想家、文学家、军事家周公旦所著,今从其思想内容分析,则说明儒家思想发展到战国后期,融合道、法、阴阳等家思想,与春秋孔子时思想发生极大变化。《周礼》所涉及之内容...

古文典籍 136 阅读

楚辞内容简介

楚辞内容简介

楚辞又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。作品运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。汉代时,刘向把屈原的作品及宋玉等人“承袭屈...

古文典籍 249 阅读

前赤壁赋

前赤壁赋

创作背景 《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一――被贬谪黄州期间。元丰二年(1079年),因被诬作诗谤讪朝廷,遭御史弹劾,被捕入狱,史称乌台诗案。苏轼因写下《湖州谢上表被扣上诽谤朝廷的罪名,被捕入狱。几经重...

古文典籍 247 阅读

了凡四训简介

了凡四训简介

了凡四训简介 《了凡四训》,种德立命、修身治世类教育书籍。作者为明代袁黄,字坤仪,后改名了凡,作于六十九岁,全文分四个部分。作者以自己的亲身经历,讲述了改变命运的过程。原本为教训自己的儿子,故取名《训子文...

古文典籍 152 阅读

《论语》简介

《论语》简介

《论语》 是记载中国古代著名思想家孔子及其弟子言行的语录,共四十卷,由孔子的弟子及其再传弟子编写,是我国古代儒家经典著作之一,是首创语录体。汉语文章的典范性也源于此,儒家(在春秋战国时期与墨家对立)创始人...

古文典籍 203 阅读

乐府诗集简介

乐府诗集简介

乐府诗集简介 乐府,本是掌管音乐的机关名称,最早设立于汉武帝时,南北朝也有乐府机关。其具体任务是制作乐谱,收集歌词和训练音乐人才。歌词的来源有二:一部分是文人专门作的;一部分是从民间收集的。后来,人们将乐...

古文典籍 187 阅读

《诗经·国风·周南》关雎 原文/译文/赏析

《诗经·国风·周南》关雎 原文/译文/赏析

关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐...

经部 2415 阅读

陋室铭

陋室铭

简介: 本篇文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁傲岸的节操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。铭是古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字叫做铭。 山不在高,有仙则名...

古文典籍 269 阅读

后赤壁赋

后赤壁赋

简介: 本文是《前赤壁赋》的姐妹篇。全文以叙事写景为主,主要写江岸上的活动,具有诗情画意。孟冬赤壁江流有声,断岸千尺,山高月小,水落石出的山水特征,得到了生动、逼真的反映。 〔宋〕 苏轼 是岁十月之望,步自雪...

古文典籍 140 阅读

《诗经·国风·周南》葛覃 原文/译文/赏析

《诗经·国风·周南》葛覃 原文/译文/赏析

葛覃 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。 黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。 葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。 是刈是劐,为纟希为纟谷,服之无肄。 言告师氏,言告言归。 薄污我私, 薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。 注释 ①葛...

经部 366 阅读

《大学》简介

《大学》简介

《大学》概述 《大学》原为《礼记》第四十二篇。宋朝程颢、程颐兄弟把它从《礼记》中抽出,编次章句。朱熹将《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》合编注释,称为《四书》,从此《大学》成为儒家经典。至于《大学》的...

古文典籍 155 阅读

《中庸》简介

《中庸》简介

《中庸》原是《小戴礼记》中的一篇。作者为孔子后裔子思,后经秦代学者修改整理。《中庸》是被宋代学人提到突出地位上来的,宋一代探索中庸之道的文章不下百篇,北宋程颢、程颐极力尊崇《中庸》。南宋朱熹又作《中庸章...

古文典籍 357 阅读

《古文观止》简介

《古文观止》简介

《古文观止》是清人吴楚材、吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本。二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,此书是为学生编的教材。除本书外,二吴还细著了《纲鉴易知录》。《古文观止》由清代吴兴祚审定并作序...

古文典籍 370 阅读

山海经简介

山海经简介

《山海经》全书现存18篇,据说原共22篇,约32650字。分为《山经》和《海经》两个大的部分,是一部富有神话传说的最古老的地理书。共藏《山经》5篇、《海外经》4篇、《海内经》4篇、《大荒经》5篇。《汉书艺文志》载此书时作...

古文典籍 275 阅读

《荀子》名言

《荀子》名言

学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝。《劝学》 大巧在所不为,大智在所不虑。《天论》 木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。《劝学》 不登高山,不知天...

国学赏析 1754 阅读